- Мерлин! Мерлин, положи мой меч немедленно! Это опасно для вас обоих! Мерлин чихает от поднятой пыли, но продолжает орудовать Экскалибуром под кроватью. - Он очень удобный, - объясняет юноша соседу по комнате. – Плоский. Как раз пролезает в щель. Килгарра опять загнал мой хрустальный шар к чёрту в жопу. Огромный рыжий котище, уловив своё имя, щурит наглые жёлтые глаза. Артур с сомнением смотрит на кучку пыльных вещей, извлечённых из-под кровати: старая тетрадь, носок (розовый!), пара окаменевших ластиков, неплохой маркер. Монетка со львом – из каких только стран тут студенты не жили… Наконец отыскивается шар, вдвое меньше мячика для пинг-понга. - Как же долго я тебя искал! Как мне тебя не хватало сегодня на зачёте! Мерлин дышит на шар, тщательно вытирает о штаны и суёт в карман толстовки. Потом начинает запихивать вещи и пыль обратно под кровать ногой потёртого кроссовка. - Что ты делаешь? – останавливает его Артур, хватает вполне приличный с виду маркер, проверяет его на тетради, с сожалением возвращает в общую кучу. – Продолжай. Мерлин возится у кровати на четвереньках и болтает не переставая. Смешной, наивный Мерлин, до сих пор верящий в волшебство, такой нежный и хрупкий для нынешнего безумного мира. Артур протягивает руку и делает то, что давно собирался, опускает ладонь на обтянутую джинсами задницу. Голос Мерлина меняется, но руку друга он снять не спешит.
Ой, как чудесно получилось! Автор, огромное вам спасибо. Вы устроили мне маленький праздник)) Мальчики прелестны, так что хочется познакомиться с ними поближе. Вот эту же атмосферу, но побольше. Не хотите? З.
Аааа! Не читайте тот стих, что выложен выше! Опечатки в тексте всё портят! Его заново надо поместить!)
264 слова. Тут уж как угодно читателю, кто-то увидит Мерлина к Артуру, кто-то Артура к Мерлину. Вещица универсальная. Автор сильно стыдится и извиняется. И постит заново исправленный вариант. ***
Как же долго я тебя искал В переплёте дней, годов, столетий, В шуме городов, в молчаньи скал, Я почти твой образ забывал В вихре пафосных чужих наследий.
Как ужасно долго без тебя Жизни проживал в пустой надежде, Что среди толпы такой, как прежде, Чутким сердцем целый мир любя, Ты найдёшься, пылкий и небрежный.
Как невыносимо было мне, От того, что город суть пустышка, Что в узоре улиц ты, мальчишка, Не бредёшь с луной наедине. Для живого сердца это слишком!
Как же долго я тебя искал! Улетали осени и зимы, Жил – не жил, весь мир катился мимо, Городской угар – огромный вал, Под которым мне невыносимо!
Непереносимо было мне Без тебя, мой гордый и лукавый. Пусть вокруг тебе слагают славу, Сердце бьётся тихо, как во сне, И по венам гонит лёд и лаву.
Как же долго грезил я о том, Что за новым поворотом улиц Ты бежишь, летишь быстрее пули, Наплевав на ливень и на гром, Что других прохожих вовсе сдули.
Жаждал я неистовой искры, Что в твоих глазах пылала властно, Но, мой славный, грезил я напрасно, Что пустые тусклые миры Озаришь вдруг Ты, чудесный, ясный!
Пролетали жизни в суете, Окружали всё чужие люди, Кто меня за преданность осудит? Я сиял, но шли на свет не те. О тебе мечтал я, как о чуде!
Я разыскивал тебя в веках, И привык, что это безнадёжно. Из груди легко и осторожно Удалилась прочь моя тоска, И сама надежда на «возможно»…
Снова осень. Охра, алый шёлк. Ветер затихает, как нашкодив. И в кафе за столиком напротив Кто-то всех пугает криком «Гол!»… … Я искал, а вышло - ты нашёл.
- Мерлин! Мерлин, положи мой меч немедленно! Это опасно для вас обоих!
Мерлин чихает от поднятой пыли, но продолжает орудовать Экскалибуром под кроватью.
- Он очень удобный, - объясняет юноша соседу по комнате. – Плоский. Как раз пролезает в щель. Килгарра опять загнал мой хрустальный шар к чёрту в жопу.
Огромный рыжий котище, уловив своё имя, щурит наглые жёлтые глаза.
Артур с сомнением смотрит на кучку пыльных вещей, извлечённых из-под кровати: старая тетрадь, носок (розовый!), пара окаменевших ластиков, неплохой маркер. Монетка со львом – из каких только стран тут студенты не жили… Наконец отыскивается шар, вдвое меньше мячика для пинг-понга.
- Как же долго я тебя искал! Как мне тебя не хватало сегодня на зачёте!
Мерлин дышит на шар, тщательно вытирает о штаны и суёт в карман толстовки. Потом начинает запихивать вещи и пыль обратно под кровать ногой потёртого кроссовка.
- Что ты делаешь? – останавливает его Артур, хватает вполне приличный с виду маркер, проверяет его на тетради, с сожалением возвращает в общую кучу. – Продолжай.
Мерлин возится у кровати на четвереньках и болтает не переставая. Смешной, наивный Мерлин, до сих пор верящий в волшебство, такой нежный и хрупкий для нынешнего безумного мира. Артур протягивает руку и делает то, что давно собирался, опускает ладонь на обтянутую джинсами задницу. Голос Мерлина меняется, но руку друга он снять не спешит.
З.
~fanpire~
так мило)
264 слова.
Тут уж как угодно читателю, кто-то увидит Мерлина к Артуру, кто-то Артура к Мерлину. Вещица универсальная.
Автор сильно стыдится и извиняется. И постит заново исправленный вариант.
***
Как же долго я тебя искал
В переплёте дней, годов, столетий,
В шуме городов, в молчаньи скал,
Я почти твой образ забывал
В вихре пафосных чужих наследий.
Как ужасно долго без тебя
Жизни проживал в пустой надежде,
Что среди толпы такой, как прежде,
Чутким сердцем целый мир любя,
Ты найдёшься, пылкий и небрежный.
Как невыносимо было мне,
От того, что город суть пустышка,
Что в узоре улиц ты, мальчишка,
Не бредёшь с луной наедине.
Для живого сердца это слишком!
Как же долго я тебя искал!
Улетали осени и зимы,
Жил – не жил, весь мир катился мимо,
Городской угар – огромный вал,
Под которым мне невыносимо!
Непереносимо было мне
Без тебя, мой гордый и лукавый.
Пусть вокруг тебе слагают славу,
Сердце бьётся тихо, как во сне,
И по венам гонит лёд и лаву.
Как же долго грезил я о том,
Что за новым поворотом улиц
Ты бежишь, летишь быстрее пули,
Наплевав на ливень и на гром,
Что других прохожих вовсе сдули.
Жаждал я неистовой искры,
Что в твоих глазах пылала властно,
Но, мой славный, грезил я напрасно,
Что пустые тусклые миры
Озаришь вдруг Ты, чудесный, ясный!
Пролетали жизни в суете,
Окружали всё чужие люди,
Кто меня за преданность осудит?
Я сиял, но шли на свет не те.
О тебе мечтал я, как о чуде!
Я разыскивал тебя в веках,
И привык, что это безнадёжно.
Из груди легко и осторожно
Удалилась прочь моя тоска,
И сама надежда на «возможно»…
Снова осень. Охра, алый шёлк.
Ветер затихает, как нашкодив.
И в кафе за столиком напротив
Кто-то всех пугает криком «Гол!»…
… Я искал, а вышло - ты нашёл.
Поправьте, если я сделал что-то неверно.
модератор
Как чудесно, как тонко и с выдохом. Очень здорово.