- Мерлин, ты идиот! – возмущается Артур, когда неосторожный шаг слуги пугает оленя. Маг морщит нос и вздыхает: - Разумеется, милорд. - Мерлин, это задание я должен выполнить один! – Артур разглядывает Гвейна и ухмыляющегося слугу. Кажется, кое-кто пропишется в колодках после возвращения из царства Короля-Рыбака. Мерлин морщит нос, прислушивается к крикам Артура и улыбается: - Без проблем, милорд. Артур знает, что слуга всегда согласится. Хотя бы на людях. Чтобы не портить мнение о будущем короле. Ведь он по-своему уважает принца. - Ты – маг! – возмущается Артур, когда застает Мерлина за нагреванием воды в его ванне голыми руками. - Да не может быть! – прячет руки за спину Мерлин и морщит нос. Артур чувствует, что в привычном укладе его жизни появилась трещина. Мерлин не согласился… Ну и еще он маг.
- Ты маг! - Кричит, брызжа слюной, заезжий рыцарь с непроизносимым именем. Кричит так, что слышат все в тронном зале. Кричит то, что заставляет Утера напрячься и отыскать взглядом командира стражников. Кричит его слуге. Артур сосредоточенно выдыхает и недоуменно улыбается. И мгновенно оказывается рядом - до того, как будут произнесены все обвинения, до того, как Мерлин начнет обвинять в ответ, до того, как будет отдан королевский приказ. - Мерлин? Да не может быть! - Артур, магия очень коварна... - медленно говорит Утер, уже с подозрением впиваясь взглядом в полыхающее гневом лицо слуги. - Отец, это смешно! Мерлин рядом со мной почти все время! Я знаю его как никто другой, и даю слово - вы ошибаетесь. - Он твердо смотрит в глаза рыцарю. Он стоит сбоку от Мерлина, небрежно удерживая его за руку, и только Мерлин сейчас знает, насколько крепка его хватка. Рыцарь медлит: ставить под сомнение слова принца опасно. Король колеблется. В этот раз победа, кажется, дается легко, но нужно закрепить успех. Артур хмыкает, обводя взглядом своих рыцарей в поисках поддержки: - И если бы вы видели его на охоте, у вас и мысли бы такой не возникло. Рыцари смеются - они-то видели. Мерлин дергается в сторону и шипит от боли: Артур не собирается его отпускать. Король усмехается и взмахом руки велит страже оставаться на местах. Заезжий рыцарь - как его все-таки зовут? - смотрит недовольно, но покорно склоняет голову. Благодарно поклонившись королю, Артур разворачивается и тащит Мерлина к выходу, не обращая внимания на его сопротивление. Сейчас важно увести его от возможной опасности подальше. И выслушать, чем ему не понравился приезжий. И дать по шее. И усадить чистить доспехи. До ночи как раз будет занят. А самое главное сейчас - следить за своими словами и, особенно, за выражением лица, чтобы этот великий - черт бы его побрал - маг не понял, что Артур знает его секрет. Потому что это, похоже, единственное, что заставляет его быть более-менее осмотрительным.
nataniel-la аыыыы оно чудесно до невозможности, Наааат препод по хозяйственному праву наверняка ни разу ещё не видел такую одухотворённо-умилённую физиономию на своей лекции
Dielle фанфика с этим обоснуем я ждала с момента выхода сериала мне при просмотре иногда казалось, что Артур вполне сознательно отводит от Мерлина все обвинения в колдовстве. с другой стороны, он вообще все обвинения от него отводит... но подобный обоснуй мне все равно нравится)))) спасибо большое))
А самое главное сейчас - следить за своими словами и, особенно, за выражением лица, чтобы этот великий - черт бы его побрал - маг не понял, что Артур знает его секрет. Потому что это, похоже, единственное, что заставляет его быть более-менее осмотрительным.
о! артур - коварная няшка XDDDDDDd люблю проницательного арти даже еще больше, чем арти недалекого)
- Мне нужно зелье от волшбы, - заявляет Артур. - Уверены? - переспрашивает бородатый хозяин палатки, закутанный в мантию с головы до пят. - Что-то не так? - огрызается принц. Он день скакал сюда, еле-еле улизнув от бдительного Утера. И если прознают, что наследник престола Камелота отправился в соседнее королевство, где колдовство, - ему конец. Торговец неопределённо пожимает плечами, избегая взгляда принца, и роется на полках. Артуру кажется, что хромает тот - фальшиво. - Вас что, заколдовали? - внезапно беспокоится хозяин. - Нет! - сердится Артур. - Мне нужно кое-кого вылечить. - Пфффф, - презрительно шевелится борода продавца, но Пендрагону чудится, что тот смеётся. - Мне. Очень. Нужно, - цедит сквозь зубы принц. - Ничем. Не. Могу. Помочь, - язвительно вторит ему хозяин, длинная борода трясётся от еле сдерживаемого смеха так, будто сейчас отвалится. - Но его казнят, если узнают, что он маг!! - Артур бьёт руками по прилавку в порыве гнева. На пол ярмарочной палатки летят книги и какие-то склянки. Вдруг всё это застывает в воздухе. Продавец почему-то знакомо качает головой и начинает неуклюже убирать вещи прямо из неподвижного воздуха. У Артура вдруг пересыхает в горле. - Я видел. Фигура в тёмной мантии замирает. - Что? - Мой слуга делает точно так же, когда думает, что я не вижу. Скажите, это можно... вылечить? - Магия - это врождённая способность, она не лечится. Как Вы не понимаете... - Бесконечно усталым голосом отвечает продавец. Силуэт сник, словно несколько сотен лет обрушились ему на плечи. Принц выходит из себя и хватает наглого хозяина за грудки. - Нет, это Вы не понимаете. Мой слуга - маг, ему по законам моего королевства грозит смертная казнь!! Нужно что-то сделать!! Я не допущу, чтобы он умер! Он мне… для меня… Кусок бороды остаётся у Пендрагона в руках. Артур резко замолкает. - Чёрт, мне нельзя улыбаться, - бормочет продавец, ужом выскальзывает из рук Артура и обеспокоенно поправляет что-то у себя на лице. - Любите, говорите? - невинно переспрашивает он. Артур знает этот тон слишком хорошо, чтобы не узнать. Он стоит как громом поражённый некоторое время, потом резко разворачивается и выходит.
Мерлин возвращается из Эалдора три дня спустя. Первым делом Артур вызывает его к себе. - Как там твоя мать? - заботливо спрашивает он, запирая между делом дверь. - Хорошо, спасибо! Немного приболела, но несерьёзно, - бодро отзывается его слуга. Принц кидает ему свёрток. - Хунис приезжала, когда тебя не было. И была в полном здравии. Передала тебе. Мерлин замирает на месте. - Странно... Мы разминулись? - робко предполагает он. - Неверно, - холодно отвечает принц. - Она прибыла в Камелот сразу после твоего отъезда. - И тут же обвиняюще добавляет: - Ты - маг. - Нет, сир, - возражает его слуга. - Ты - тот маг из палатки. - Быть такого не может, сир! Артур тяжко вздыхает и выдаёт последний аргумент: - У тебя уши из-под бороды торчали! Мерлин не сдаётся: - А Вы меня любите, сир. - Ничего подобного! - краснеет Артур.
Между будущим Королём былого и грядущего и будущим величайшим магом всех времён опять ничья.
В жизни всегда есть место подвигу. Главное — держаться от этого места подальше.
Оу, 3 автор выходите... они такие... такие... настоящие *-* Мерлин порадовал... борода... оторвалась Артур, оказывается куда догадливей, чем того хотят создатели сериала
Рада, что заказчику понравилось)) Я переживала из-за этой сцены, она... немного недосказанная) А может, Артур и в сериале догадывается, просто не показывает?)
Ты даже не представляешь, как тебе повезло. Тот, кого ты любишь, существует. Любить выдуманное - гораздо сложнее: оно ни за что не оживет, как ни старайся. |Я просто не представляю, как можно трахать Артура, тем более втроем и даже не Мерлином. (с)
А самое главное сейчас - следить за своими словами и, особенно, за выражением лица, чтобы этот великий - черт бы его побрал - маг не понял, что Артур знает его секрет. Потому что это, похоже, единственное, что заставляет его быть более-менее осмотрительным. так чудесно!
Маг морщит нос и вздыхает:
- Разумеется, милорд.
- Мерлин, это задание я должен выполнить один! – Артур разглядывает Гвейна и ухмыляющегося слугу. Кажется, кое-кто пропишется в колодках после возвращения из царства Короля-Рыбака.
Мерлин морщит нос, прислушивается к крикам Артура и улыбается:
- Без проблем, милорд.
Артур знает, что слуга всегда согласится. Хотя бы на людях. Чтобы не портить мнение о будущем короле. Ведь он по-своему уважает принца.
- Ты – маг! – возмущается Артур, когда застает Мерлина за нагреванием воды в его ванне голыми руками.
- Да не может быть! – прячет руки за спину Мерлин и морщит нос.
Артур чувствует, что в привычном укладе его жизни появилась трещина. Мерлин не согласился… Ну и еще он маг.
126 слов.
Заказчик, енпомерно счастлив *о*
Откройтесь, буду вас любить
собсно, заказчик
Автор.
Ааа, спасибо-спасибо-спасибо, за такое милое исполнение
Это вам -
Проворонила прием заявок, так хоть в исполнениях оторвусь =)
Артур сосредоточенно выдыхает и недоуменно улыбается. И мгновенно оказывается рядом - до того, как будут произнесены все обвинения, до того, как Мерлин начнет обвинять в ответ, до того, как будет отдан королевский приказ.
- Мерлин? Да не может быть!
- Артур, магия очень коварна... - медленно говорит Утер, уже с подозрением впиваясь взглядом в полыхающее гневом лицо слуги.
- Отец, это смешно! Мерлин рядом со мной почти все время! Я знаю его как никто другой, и даю слово - вы ошибаетесь. - Он твердо смотрит в глаза рыцарю. Он стоит сбоку от Мерлина, небрежно удерживая его за руку, и только Мерлин сейчас знает, насколько крепка его хватка.
Рыцарь медлит: ставить под сомнение слова принца опасно. Король колеблется. В этот раз победа, кажется, дается легко, но нужно закрепить успех. Артур хмыкает, обводя взглядом своих рыцарей в поисках поддержки:
- И если бы вы видели его на охоте, у вас и мысли бы такой не возникло.
Рыцари смеются - они-то видели. Мерлин дергается в сторону и шипит от боли: Артур не собирается его отпускать. Король усмехается и взмахом руки велит страже оставаться на местах. Заезжий рыцарь - как его все-таки зовут? - смотрит недовольно, но покорно склоняет голову. Благодарно поклонившись королю, Артур разворачивается и тащит Мерлина к выходу, не обращая внимания на его сопротивление.
Сейчас важно увести его от возможной опасности подальше. И выслушать, чем ему не понравился приезжий. И дать по шее. И усадить чистить доспехи. До ночи как раз будет занят.
А самое главное сейчас - следить за своими словами и, особенно, за выражением лица, чтобы этот великий - черт бы его побрал - маг не понял, что Артур знает его секрет. Потому что это, похоже, единственное, что заставляет его быть более-менее осмотрительным.
317 слов
спасибо
иногда мне хочется думать, что Артур тоже не так прост))
А.2
Аж сердце радуется, от таких прелестных исполнений *__*
Откройте личико))
спасибо)))
А.2
Как канонично и здорово!
аыыыы
оно чудесно до невозможности, Наааат
препод по хозяйственному праву наверняка ни разу ещё не видел такую одухотворённо-умилённую физиономию на своей лекции
спасибо
Чиф
пасиба, солнце
я нечааааянно)
Боги, оно восхитительно
Зарисовки или фанфика с этим обоснуем я ждала с момента выхода сериала. Ааа, спасибо вам.)
фанфика с этим обоснуем я ждала с момента выхода сериала
мне при просмотре иногда казалось, что Артур вполне сознательно отводит от Мерлина все обвинения в колдовстве.
с другой стороны, он вообще все обвинения от него отводит... но подобный обоснуй мне все равно нравится))))
спасибо большое))
Небо над нами
вам спасибо))))
Согласна. Артур.. даже Артур не может быть настолько непроходимым болваном..или слепцом, каким его так любят изображать.)
о! артур - коварная няшка XDDDDDDd
люблю проницательного арти даже еще больше, чем арти недалекого)
- Мне нужно зелье от волшбы, - заявляет Артур.
- Уверены? - переспрашивает бородатый хозяин палатки, закутанный в мантию с головы до пят.
- Что-то не так? - огрызается принц. Он день скакал сюда, еле-еле улизнув от бдительного Утера. И если прознают, что наследник престола Камелота отправился в соседнее королевство, где колдовство, - ему конец.
Торговец неопределённо пожимает плечами, избегая взгляда принца, и роется на полках. Артуру кажется, что хромает тот - фальшиво.
- Вас что, заколдовали? - внезапно беспокоится хозяин.
- Нет! - сердится Артур. - Мне нужно кое-кого вылечить.
- Пфффф, - презрительно шевелится борода продавца, но Пендрагону чудится, что тот смеётся.
- Мне. Очень. Нужно, - цедит сквозь зубы принц.
- Ничем. Не. Могу. Помочь, - язвительно вторит ему хозяин, длинная борода трясётся от еле сдерживаемого смеха так, будто сейчас отвалится.
- Но его казнят, если узнают, что он маг!! - Артур бьёт руками по прилавку в порыве гнева. На пол ярмарочной палатки летят книги и какие-то склянки. Вдруг всё это застывает в воздухе.
Продавец почему-то знакомо качает головой и начинает неуклюже убирать вещи прямо из неподвижного воздуха.
У Артура вдруг пересыхает в горле.
- Я видел.
Фигура в тёмной мантии замирает.
- Что?
- Мой слуга делает точно так же, когда думает, что я не вижу. Скажите, это можно... вылечить?
- Магия - это врождённая способность, она не лечится. Как Вы не понимаете... - Бесконечно усталым голосом отвечает продавец. Силуэт сник, словно несколько сотен лет обрушились ему на плечи.
Принц выходит из себя и хватает наглого хозяина за грудки.
- Нет, это Вы не понимаете. Мой слуга - маг, ему по законам моего королевства грозит смертная казнь!! Нужно что-то сделать!! Я не допущу, чтобы он умер! Он мне… для меня…
Кусок бороды остаётся у Пендрагона в руках.
Артур резко замолкает.
- Чёрт, мне нельзя улыбаться, - бормочет продавец, ужом выскальзывает из рук Артура и обеспокоенно поправляет что-то у себя на лице.
- Любите, говорите? - невинно переспрашивает он.
Артур знает этот тон слишком хорошо, чтобы не узнать. Он стоит как громом поражённый некоторое время, потом резко разворачивается и выходит.
Мерлин возвращается из Эалдора три дня спустя. Первым делом Артур вызывает его к себе.
- Как там твоя мать? - заботливо спрашивает он, запирая между делом дверь.
- Хорошо, спасибо! Немного приболела, но несерьёзно, - бодро отзывается его слуга.
Принц кидает ему свёрток.
- Хунис приезжала, когда тебя не было. И была в полном здравии. Передала тебе.
Мерлин замирает на месте.
- Странно... Мы разминулись? - робко предполагает он.
- Неверно, - холодно отвечает принц. - Она прибыла в Камелот сразу после твоего отъезда. - И тут же обвиняюще добавляет:
- Ты - маг.
- Нет, сир, - возражает его слуга.
- Ты - тот маг из палатки.
- Быть такого не может, сир!
Артур тяжко вздыхает и выдаёт последний аргумент:
- У тебя уши из-под бороды торчали!
Мерлин не сдаётся:
- А Вы меня любите, сир.
- Ничего подобного! - краснеет Артур.
Между будущим Королём былого и грядущего и будущим величайшим магом всех времён опять ничья.
Мерлин порадовал... борода... оторвалась
Артур, оказывается куда догадливей, чем того хотят создатели сериала
Я переживала из-за этой сцены, она... немного недосказанная)
А может, Артур и в сериале догадывается, просто не показывает?)
всё замечательно
Надеюсь *-*
А то получается принц каким-то недалёким...
нашел от чего краснеть)))))) оч позитивно))))))))
улыбнуло))))))
спасибо, рада, что понравилось)