Взгляд рассеянно перескакивает с одного дерева на другое. Но Артур все еще видит перед собой широко распахнутые голубые глаза, из которых капля по капле уходит жидкий огонь. Сначала во взгляде – надежда, потом – недоверие, затем – обида и боль. Артур пытается сосредоточиться на пути, на повседневных обязанностях, на завтрашней рыцарской тренировке, но мысли упорно возвращаются к Мерлину. «Путь до Эалдора небезопасен, - думается Артуру. – Ему могут повстречаться волшебники, или дикие животные, а еще он может заблудиться, или… Ах да. Ему все это не угрожает. Он же колдун. Колдун!» Раздражение от этого слова едкое, оно кровью разносится по организму. Артур хочет себя убедить, что он опасается или ненавидит Мерлина. Ведь он колдун! Наверняка, это все было каким-то хитрым планом по одурачиванию Артура и захвату власти в Камелоте. Да! «Ну и что же, что он колдун? – у внутреннего голоса интонации Гаюса. Или Гвен. Или Морганы – впрочем, нет, она гораздо более стервознее. – Он все еще Мерлин. Он пяти шагов ступить не может, чтобы не споткнуться и не попасть в неприятность. А сейчас он идет один по лесу. И ты его предал. Предал!» Раздражение от этого слова гораздо сильнее. «А, может, он и не отправиться в Эалдор. Что ему там делать? – О, а вот это уже точно Моргана. – Может, он пойдет в другое королевство, где магия разрешена. Будет при дворе на почетном положении, будет служить другому при…» Артур резко дергает головой, вытряхивая голос Морганы, и разворачивает коня.
почему-то получился джен.
Взгляд рассеянно перескакивает с одного дерева на другое. Но Артур все еще видит перед собой широко распахнутые голубые глаза, из которых капля по капле уходит жидкий огонь. Сначала во взгляде – надежда, потом – недоверие, затем – обида и боль.
Артур пытается сосредоточиться на пути, на повседневных обязанностях, на завтрашней рыцарской тренировке, но мысли упорно возвращаются к Мерлину.
«Путь до Эалдора небезопасен, - думается Артуру. – Ему могут повстречаться волшебники, или дикие животные, а еще он может заблудиться, или… Ах да. Ему все это не угрожает. Он же колдун. Колдун!»
Раздражение от этого слова едкое, оно кровью разносится по организму.
Артур хочет себя убедить, что он опасается или ненавидит Мерлина. Ведь он колдун! Наверняка, это все было каким-то хитрым планом по одурачиванию Артура и захвату власти в Камелоте. Да!
«Ну и что же, что он колдун? – у внутреннего голоса интонации Гаюса. Или Гвен. Или Морганы – впрочем, нет, она гораздо более стервознее. – Он все еще Мерлин. Он пяти шагов ступить не может, чтобы не споткнуться и не попасть в неприятность. А сейчас он идет один по лесу. И ты его предал. Предал!»
Раздражение от этого слова гораздо сильнее.
«А, может, он и не отправиться в Эалдор. Что ему там делать? – О, а вот это уже точно Моргана. – Может, он пойдет в другое королевство, где магия разрешена. Будет при дворе на почетном положении, будет служить другому при…»
Артур резко дергает головой, вытряхивая голос Морганы, и разворачивает коня.
не заказчикЗ.
Спасибо большое!
читатель
Боливия Да, почему-то мне тоже так думается))
а.
Автору - спасибочки
Очень по-Артуровски!
Благодарю за отзывы
а.