- Ну и? – губы Придворного Мага искривила презрительная улыбка. Как будто это не он сидел сейчас на груде соломы, прикованный к стене покрытой рунами цепью. Как будто это молодые дворяне, поднявшие бунт, стояли перед ним на допросе. - Завтра ты будешь сожжён, - повторил сэр Ричард, сын сэра Леона. – Вместе со своими книжонками и прочим колдовским барахлом. При Утере… - … такого не было, - хором с ним закончил Мерлин и захохотал. Сэр Ричард оглянулся на остальных и покрутил пальцем у виска. При других обстоятельствах Мерлин мог бы им гордиться – с такой оперативностью привести тайного правителя Камелота в бесчувственное состояние и доставить для расправы в столицу с поля боя. Поля боя, выжженного не чьей-нибудь, а мерлиновской магией. - Где тело короля? – спросил маг, поднимаясь и придвигаясь вплотную к сэру Ричарду. Тот глянул на него испуганно снизу вверх. Да, то, что толстая цепь удлиннилась прямо на глазах, давая Мерлину возможность двигаться, и то, что Мерлин ничего особенного для этого не сделал, произвело определённый эффект. - В за-зале, - пробормотал за спиной сэра Ричарда сэр Марк, младший брат сэра Озрика. – Второй день… Сердце Мерлина упало. У него оставались считанные часы. Стена расступилась, цепи упали, бунтовщики испуганно сжались, но волшебник был слишком занят, чтобы с ними возиться. - Хотел сбежать? – с усмешкой обратился он к тени короля, маявшейся около тела. - И сбежал, - довольно произнёс Артур. – Мне надоело быть твоей игрушкой. Завоёвывать для тебя мир. И думать, во что ты превратишь его. - Мир никогда не был моей целью, - покачал головой Мерлин. – Моей целью был ты, а ты так любил играть в войну. Ты мчался впереди на белом коне, а я расчищал дорогу. Теперь я предоставлю Камелоту катиться ко всем чертям, а вот ты навсегда останешься моим. Рано или поздно средство для воскрешения найдётся, а пока я буду навещать тебя в Авалоне по мере возможности. Артур застонал сквозь зубы.
- Ну и? – губы Придворного Мага искривила презрительная улыбка. Как будто это не он сидел сейчас на груде соломы, прикованный к стене покрытой рунами цепью. Как будто это молодые дворяне, поднявшие бунт, стояли перед ним на допросе.
- Завтра ты будешь сожжён, - повторил сэр Ричард, сын сэра Леона. – Вместе со своими книжонками и прочим колдовским барахлом. При Утере…
- … такого не было, - хором с ним закончил Мерлин и захохотал.
Сэр Ричард оглянулся на остальных и покрутил пальцем у виска. При других обстоятельствах Мерлин мог бы им гордиться – с такой оперативностью привести тайного правителя Камелота в бесчувственное состояние и доставить для расправы в столицу с поля боя. Поля боя, выжженного не чьей-нибудь, а мерлиновской магией.
- Где тело короля? – спросил маг, поднимаясь и придвигаясь вплотную к сэру Ричарду. Тот глянул на него испуганно снизу вверх. Да, то, что толстая цепь удлиннилась прямо на глазах, давая Мерлину возможность двигаться, и то, что Мерлин ничего особенного для этого не сделал, произвело определённый эффект.
- В за-зале, - пробормотал за спиной сэра Ричарда сэр Марк, младший брат сэра Озрика. – Второй день…
Сердце Мерлина упало. У него оставались считанные часы. Стена расступилась, цепи упали, бунтовщики испуганно сжались, но волшебник был слишком занят, чтобы с ними возиться.
- Хотел сбежать? – с усмешкой обратился он к тени короля, маявшейся около тела.
- И сбежал, - довольно произнёс Артур. – Мне надоело быть твоей игрушкой. Завоёвывать для тебя мир. И думать, во что ты превратишь его.
- Мир никогда не был моей целью, - покачал головой Мерлин. – Моей целью был ты, а ты так любил играть в войну. Ты мчался впереди на белом коне, а я расчищал дорогу. Теперь я предоставлю Камелоту катиться ко всем чертям, а вот ты навсегда останешься моим. Рано или поздно средство для воскрешения найдётся, а пока я буду навещать тебя в Авалоне по мере возможности.
Артур застонал сквозь зубы.
з.
Зимушка... Danita_DEAN HaGira спасибо
А.
И автор молодец!)