- Гаюс, как у тебя это получилось? Раскатать Агравейна таким равномерным слоем - Запомни Мерлин, Магия- дело тонкое, тут свои нюансы, так просто не объяснить...но я мог бы наглядно показать! - Хм...а может я и сам разберусь... Через час -ГАЮС! ГАЮС! Получилось...Смотри! - ГВЕНИВЕРА??? - Да, я знаю, что она похожа на раскатанный блинчик, но ты же сам сказал " Магия-дело тонкое"
Моя жизнь - это период полураспада с верой в ирландских вампиров-алкоголиков с тонкой душевной организацией.
Я и не знала, что можно было выполнить заявку настолько буквально - Да, я знаю, что она похожа на раскатанный блинчик, но ты же сам сказал " Магия-дело тонкое" Заказчик побаивается, что долго не сможет перестать смеяться))) Спасибо автору!
автор - любитель ангста причем, от слова совсем вы предупреждены
655
- Магия – дело тонкое, - качает головой Гаюс и взмахом руки убирает с каменного пола осколки стеклянного флакона с остатками пахучего вязкого зелья. Мерлин смотрит виновато и немного пристыженно, мысленно обещая себе выучить все-все заклинания из древней книги, спрятанной у него под кроватью.
- Магия – дело тонкое, - повторяет Гаюс. Его глаза вспыхивают золотом, и Утер забывается глубоким сном. С каждым днём король становится все беспокойнее, все меньше похожим на самого себя, и Гаюс всерьез опасается, что тот уже никогда не будет прежним. Предательство дочери оказалось слишком сильным ударом, и никакие травяные настои не в состоянии изгнать острую тоску из глаз короля. Мерлин собирает расставленные на прикроватной тумбочке пузырьки с зельями и припарками и выходит из комнаты вслед за Гаюсом: они сделали все, что могли. Остается лишь ждать и верить в исцеляющую силу сна.
- Магия – дело тонкое, - хмурится Гаюс, глядя, как мокрая тряпка, словно живая, скользит по полу, а щетка с жесткой щетиной вьется круг кольчуги в замысловатом танце. Мерлин не слышит ни скрипа двери, ни укоризненного вздоха наставника – он с головой ушел в чтение, щеки раскраснелись, глаза горят, губы двигаются беззвучно, пробуя на вкус незнакомые латинские слова. Неосторожный, неопытный, бесстрашный. Весь - сплошные порывы и оголенные нервы. Такой еще юный - он не справится.
- Магия – дело тонкое! - восклицает Гаюс, торопливо проводя морщинистыми руками вдоль тела наследного принца. Рот того приоткрыт в безмолвном крике, по виску скользит капля пота, а пальцы рук с такой силой цепляются за смятые простыни, что те скрипят, обиженно и грустно. Пас, еще один пас, золото глаз подобно расплавленному солнечному диску, но мучительная пытка все длится и длится. Силы Артура на исходе. Мерлин видит, как отчаянно тот хватает воздух пересохшими губами, как пульсирует жилка у него на шее – рвано, полубезумно – и больше не может ждать, не хочет учиться, больше не в силах разбираться в тонкостях и основах.
Мерлин обхватывает запястья Артура и не чувствует пульса. Он не верит, не хочет верить, не может поверить, что это правда. Все внутри словно цепенеет. Мерлин ведет подушечками пальцев вдоль вздутых вен, лаская их взглядом. Просит о чем-то – безмолвно, на грани сознания. Силится что-то сказать, но вместо слов - только пустота. Есть только этот миг, в котором сердце принца застыло, и этот миг все длится и длится. Наверное, Мерлин, плачет. А может, это само небо плачет над ними.
Мерлин льнет к неподвижной груди, цепляется пальцами за окровавленные одежды, сжимает мертвое тело в объятьях – он не знает, способна ли магия вернуть самого главного человека в его жизни, но он не отпустит его, нет, никогда, он не позволит ему уйти, он не даст им забрать его у себя.
Гаюс что-то кричит, но все, что слышит Мерлин – это нарастающий гул в ушах и переворачивающий душу скрежет одной единственной мысли в голове: "Дыши-Артур-дыши". Мерлин обращается к магии внутри себя, к старой как мир религии, к стихии, способной создавать миры – и делает вдох сам: «дыши». Еще один – «дыши!» И еще, и еще, пока сердце не заходится истеричным стуком, и его собственные легкие сводит болезненными спазмами. Мерлин задыхается. Магия накатывает волнами, ломая кости, сдирая кожу – заживо, заставляя неметь от боли. Перед глазами все идет разноцветными пятнами, руки трясутся, словно в припадке, желудок крутит – и катастрофически, катастрофически не хватает воздуха. Мерлину страшно, как никогда, магия заворачивает его в душный кокон, и если бы не мозолистая ладонь в его руке…
Мерлин чувствует, что теряет себя. Безвовратно. Сходит с ума. Магия не подчиняется – и Боже, как же это больно. Нет. Не просто больно – невыносимо. Не-воз-мож-но. Словно тебя разрывает на множество мельчайших частиц, и каждая из них бьется в своей собственной нестерпимой агонии. И где-то в этой пытке, вне пространства и времени, на самой границе миров, Мерлин ощущает тихое движение пульса под своими пальцами – робкое, еще совсем неуверенное – и в истерзанном сознании рождается последняя, дарящая успокоение мысль: древняя религия приняла его жертву. Артур будет жить.
- Магия – дело тонкое, - одними губами произносит Гаюс и отворачивается, не в силах смотреть, как в беспокойных серых глазах под светлой челкой постепенно проступает понимание.
- Гаюс, как у тебя это получилось? Раскатать Агравейна таким равномерным слоем
- Запомни Мерлин, Магия- дело тонкое, тут свои нюансы, так просто не объяснить...но я мог бы наглядно показать!
- Хм...а может я и сам разберусь...
Через час
-ГАЮС! ГАЮС! Получилось...Смотри!
- ГВЕНИВЕРА???
- Да, я знаю, что она похожа на раскатанный блинчик, но ты же сам сказал " Магия-дело тонкое"
Потрясающе!
н.з.
А вы классно так разделались!
Гвен в кои то веки послужила благому делу!
- Да, я знаю, что она похожа на раскатанный блинчик, но ты же сам сказал " Магия-дело тонкое" Заказчик побаивается, что долго не сможет перестать смеяться))) Спасибо автору!
причем, от слова совсем
вы предупреждены
655
- Магия – дело тонкое, - качает головой Гаюс и взмахом руки убирает с каменного пола осколки стеклянного флакона с остатками пахучего вязкого зелья. Мерлин смотрит виновато и немного пристыженно, мысленно обещая себе выучить все-все заклинания из древней книги, спрятанной у него под кроватью.
- Магия – дело тонкое, - повторяет Гаюс. Его глаза вспыхивают золотом, и Утер забывается глубоким сном. С каждым днём король становится все беспокойнее, все меньше похожим на самого себя, и Гаюс всерьез опасается, что тот уже никогда не будет прежним. Предательство дочери оказалось слишком сильным ударом, и никакие травяные настои не в состоянии изгнать острую тоску из глаз короля. Мерлин собирает расставленные на прикроватной тумбочке пузырьки с зельями и припарками и выходит из комнаты вслед за Гаюсом: они сделали все, что могли. Остается лишь ждать и верить в исцеляющую силу сна.
- Магия – дело тонкое, - хмурится Гаюс, глядя, как мокрая тряпка, словно живая, скользит по полу, а щетка с жесткой щетиной вьется круг кольчуги в замысловатом танце. Мерлин не слышит ни скрипа двери, ни укоризненного вздоха наставника – он с головой ушел в чтение, щеки раскраснелись, глаза горят, губы двигаются беззвучно, пробуя на вкус незнакомые латинские слова. Неосторожный, неопытный, бесстрашный. Весь - сплошные порывы и оголенные нервы. Такой еще юный - он не справится.
- Магия – дело тонкое! - восклицает Гаюс, торопливо проводя морщинистыми руками вдоль тела наследного принца. Рот того приоткрыт в безмолвном крике, по виску скользит капля пота, а пальцы рук с такой силой цепляются за смятые простыни, что те скрипят, обиженно и грустно. Пас, еще один пас, золото глаз подобно расплавленному солнечному диску, но мучительная пытка все длится и длится. Силы Артура на исходе. Мерлин видит, как отчаянно тот хватает воздух пересохшими губами, как пульсирует жилка у него на шее – рвано, полубезумно – и больше не может ждать, не хочет учиться, больше не в силах разбираться в тонкостях и основах.
Мерлин обхватывает запястья Артура и не чувствует пульса. Он не верит, не хочет верить, не может поверить, что это правда. Все внутри словно цепенеет. Мерлин ведет подушечками пальцев вдоль вздутых вен, лаская их взглядом. Просит о чем-то – безмолвно, на грани сознания. Силится что-то сказать, но вместо слов - только пустота. Есть только этот миг, в котором сердце принца застыло, и этот миг все длится и длится. Наверное, Мерлин, плачет. А может, это само небо плачет над ними.
Мерлин льнет к неподвижной груди, цепляется пальцами за окровавленные одежды, сжимает мертвое тело в объятьях – он не знает, способна ли магия вернуть самого главного человека в его жизни, но он не отпустит его, нет, никогда, он не позволит ему уйти, он не даст им забрать его у себя.
Гаюс что-то кричит, но все, что слышит Мерлин – это нарастающий гул в ушах и переворачивающий душу скрежет одной единственной мысли в голове: "Дыши-Артур-дыши". Мерлин обращается к магии внутри себя, к старой как мир религии, к стихии, способной создавать миры – и делает вдох сам: «дыши». Еще один – «дыши!» И еще, и еще, пока сердце не заходится истеричным стуком, и его собственные легкие сводит болезненными спазмами. Мерлин задыхается. Магия накатывает волнами, ломая кости, сдирая кожу – заживо, заставляя неметь от боли. Перед глазами все идет разноцветными пятнами, руки трясутся, словно в припадке, желудок крутит – и катастрофически, катастрофически не хватает воздуха. Мерлину страшно, как никогда, магия заворачивает его в душный кокон, и если бы не мозолистая ладонь в его руке…
Мерлин чувствует, что теряет себя. Безвовратно. Сходит с ума. Магия не подчиняется – и Боже, как же это больно. Нет. Не просто больно – невыносимо. Не-воз-мож-но. Словно тебя разрывает на множество мельчайших частиц, и каждая из них бьется в своей собственной нестерпимой агонии. И где-то в этой пытке, вне пространства и времени, на самой границе миров, Мерлин ощущает тихое движение пульса под своими пальцами – робкое, еще совсем неуверенное – и в истерзанном сознании рождается последняя, дарящая успокоение мысль: древняя религия приняла его жертву. Артур будет жить.
- Магия – дело тонкое, - одними губами произносит Гаюс и отворачивается, не в силах смотреть, как в беспокойных серых глазах под светлой челкой постепенно проступает понимание.
а2
убрано)
спасибо))
всегда на страже!
не за что)
а2
заранее от всего отрекается*а2