209 слов и извинения автора за получившееся. Может, если заказчик поподробней напишет, что он хотел бы получить, тогда автор поймёт и погладит и его кинки)
Моргана устало снимает с головы корону. Мерлин стоит, опираясь о стену. – Этот мир принадлежит нам, – наконец говорит она. – Мы не должны… – Когда-то тебе достаточно было получить только Камелот, – с усмешкой замечает он. Мерлин оглядывается. Околдованная стража повинуется его безмолвному приказу и выходит из зала. – Ты заберёшь его у меня? Мой замок? – с горечью спрашивает она, когда Мерлин приседает перед ней на колени. Но сейчас не она главная. – Он мне нужен. Я хочу Камелот. Камелот, на улицах которого играл маленький Артур, под чьими сводами он спал и где был счастлив. – Мерлин поднимает на Моргану глаза. – И жив. Он грубо задирает её платье до колен. Она слабо сопротивляется, зная его силу. Но всё же говорит: – Я встану на твоём пути. – Тогда я убью тебя, – шепчет он, чувствуя, как её разметавшиеся волосы щекочут кожу его щёк. – Но сначала отомщу. – За него? – Лишь за него. – Ты чудовищен в своей сущности. – Поверь, ты не многим уступала мне. Моргана слабо дёргается, когда понимает смысл его слов.
Мёртвая Моргана с задранным платьем лежит на полу. Но Мерлину всё равно, он поднимает корону с пола. Подносит к глазам, разглядывая. Ему кажется, что он видит в камнях, которыми инкрустирована корона, глаза Артура. Мерлин слабо касается её губами. – Этот мир принадлежит нам. Троим. Но править им буду только я.
Дорогой автор, Вы меня потрясли! Уж на что я люблю что-то беспросветное написать, но это настолько прекрасно и сильно, что у меня нет слов. Примите моё восхищение.
Моргана устало снимает с головы корону. Мерлин стоит, опираясь о стену.
– Этот мир принадлежит нам, – наконец говорит она. – Мы не должны…
– Когда-то тебе достаточно было получить только Камелот, – с усмешкой замечает он. Мерлин оглядывается. Околдованная стража повинуется его безмолвному приказу и выходит из зала.
– Ты заберёшь его у меня? Мой замок? – с горечью спрашивает она, когда Мерлин приседает перед ней на колени. Но сейчас не она главная.
– Он мне нужен. Я хочу Камелот. Камелот, на улицах которого играл маленький Артур, под чьими сводами он спал и где был счастлив. – Мерлин поднимает на Моргану глаза. – И жив.
Он грубо задирает её платье до колен. Она слабо сопротивляется, зная его силу. Но всё же говорит:
– Я встану на твоём пути.
– Тогда я убью тебя, – шепчет он, чувствуя, как её разметавшиеся волосы щекочут кожу его щёк. – Но сначала отомщу.
– За него?
– Лишь за него.
– Ты чудовищен в своей сущности.
– Поверь, ты не многим уступала мне.
Моргана слабо дёргается, когда понимает смысл его слов.
Мёртвая Моргана с задранным платьем лежит на полу. Но Мерлину всё равно, он поднимает корону с пола. Подносит к глазам, разглядывая. Ему кажется, что он видит в камнях, которыми инкрустирована корона, глаза Артура.
Мерлин слабо касается её губами.
– Этот мир принадлежит нам. Троим. Но править им буду только я.
Не з.